迷人的中央海岸:土著组织和黑印第安土地景观

Sommersby Falls的博客标题覆盖:迷人的中海岸-土著组织和黑印第安土地上的景观

我之前提到过,去年年底我借调了六个星期。我是一个国家项目的一部分,该项目将来自政策和企业部门的专业人员与土著控制的社区组织相匹配。我工作过巴朗地区联盟(barang)在中央海岸,对他们授权青年峰会,上周末举行的,2019年2月23日至24日。巴朗关注12500名原住民和托雷斯海峡岛民的利益Darkinjung land.很高兴能在这个有意义的项目上工作,了解更多关于Barang及其合作伙伴的信息,我在下面接触的人。你可以看到下面的Barang团队和我的同事。

Next time,我来谈谈我的项目,还有一些周末的照片,有120名土著和托雷斯海峡岛民青年参加。I'm going to focus more on my broader experience on the Central Coast,尤其是与我们合作的土著控制的组织,以及文化步行和观光。我将与你分享我们访问芬奇利营地的视觉社会学,my188bet贝亚姆洞穴和布尔甘德里的美丽岩画,库里艺术展,各种国家公园和节日,再加上更多!

继续阅读迷人的中央海岸:土著组织和黑印第安土地景观

别忘了你从哪里来

Our visual my188betsociology for August 2018 gives us the gift of union-inspired art,130 years of contemporary works and a blue zebra.

State of the Union

Exhibition at the Ian Potter Museum of Art,关于学生和工人的工业行动(主要在墨尔本大学和当地的工业权利运动)。Very interesting look at social protest and solidarity across groups.Banner art has been a staple element of the union movement,但最终还是衰落了。The artform rose once more in the 1980s.One of the quotes is by Melbourne Union alumni,克里斯托斯齐奥尔卡斯,他是希腊移民家庭中第一个从大学毕业的人。他叔叔指出,工人阶级的劳动使大学建筑成为可能。他警告他即将成为成功的侄子,“永远不要忘记你来自哪里。”8月9日

继续阅读别忘了你从哪里来

Word

今天的与社会学家共度周末lunges us into the heart of Australian suburbia.澳大利亚有狂欢节,一种我从未特别喜欢过的观念,but we're plunging in all the same!You'll see there is much to cringe about,and more delights in store,在里面Jon Campbell's单词。爱尔兰-澳大利亚移民艺术家住在科堡,墨尔本北部近郊。展览会以他的作品为基础,运用大量的灯箱来强调墨尔本北部和西部郊区工人阶级的语言,乡村道路上的典型标志,and Anglo-Aussie surf culture.横幅的主人是澳大利亚文丘拉,酒吧菜单项目,现场音乐海报,以及当地人熟悉的特殊信息。

本次展览包括2010年的作品集和当代艺术博物馆委托创作的65米壁画。

继续阅读Word

Barangaroo and the Four Thousand Fish

Two people walk along the foreshore.在背景中,other groups gather at the pier taking photos and looking around,而其他的则在一个巨大的容器附近。The sun shines brightly as it sets over the water

我周末和社会学家在一起这个系列将开始更频繁和完全不按顺序出现在你面前。I will share with you my visual my188betsociology adventures from different places,在不同的时间点,向你展示了我最近的社会学想象力,一直到我久留的东西。这个系列的目的是展示通过社会学的视角来看待世界是什么。(对于视障读者,下面的描述)让我们开始吧!

What better way to restart our journey,比一个强大的土著妇女的持久遗产,巴兰加鲁.

从一月的第一周开始,悉尼每年举办悉尼节,在城镇周围有各种各样的房屋表演场地,公共艺术和雕塑,包括许多交互式安装。The best this year was the artwork,千条鱼,勉强通过艾米丽麦克丹尼尔,来自新南威尔士州中部威拉朱里族卡拉里家族的艺术家。作品融合了海歌,视觉故事讲述,声音,照明,雕塑,风景摄影,音乐,当然,美丽的纳威(树皮独木舟)。

在巴兰加鲁的一个狭隘地带举行,every weekend this past January,该遗址被改造成一座公共艺术雕塑,在黄昏时分被点燃。我参加了一个由心爱的街头摄影师主持的活动,Legojacker(以前来自墨尔本,they had moved to Canberra in recent months).

Barangarro is named after the mighty Cammeraygal woman of the Eora nation,他蔑视加迪加尔的殖民主义,her homeland (also known as Sydney).

继续阅读Barangaroo and the Four Thousand Fish

艾未未与卡塔卡妈妈交谈

悉尼双年展于周四拉开帷幕,中国艺术家艾未未参加了一场特别活动。在与双年展艺术总监的谈话中,Mami Kataoka。日本艺术家,卡塔卡是该项目的第一位亚洲地区主管,该项目已经运行了44年。威威是个迷人的人,but challenging guest.

He was incredibly thoughtful in discussing the plight of refugees,在他为双年展创作的作品中,包括一艘巨大的木筏,上面满是在科卡托奥岛上展示的整流罩人物,由巨大的黑色橡胶制成。卡塔卡在管理她那谦逊的被采访者方面表现得非常出色,非常优雅。他开始开玩笑说谈话很无聊,开始记下时间倒数。

观众们的善意伴随着笑话笑了起来,同时也为卡塔卡喝彩,卡塔卡勇敢地继续询问韦维的电影。人流,关于难民,and his other works for the Biennale.魏伟可能表现得很难,but instead was endearing and at times sobering.

He talked about being exhausted of talking about his art,这对他来说是一种笨拙的情感表达,尤其是在这种情况下,他无法理解我们集体向难民展示的缺乏同情心。他还指出,他已经进行了350次采访,不想继续谈论那些本应以其他方式体验的作品。他也表达了一种徒劳的感觉。他指出,这可能是不切实际的提及-但无论如何-艺术节是昂贵的生产,但资金不足。他称赞片冈策划了一个漂亮的项目,掩盖了她(相对)的低预算。他还说,尽管当晚有人出席,双年展和他的艺术展,在世界各地展出,缺少大量观众。他说艺术很重要,but it is rapidly losing attention.

他注意到将要去看他的纪录片的人,filmed in multiple refugee sites around the world,以数百名寻求庇护者的声音为特色,不会到达它需要的观众。It will be seen by people who recognise the crisis,not those who ignore it.

对我们人性的思考,通过对难民待遇的反思。Ai Weiwei,"Law of the Journey,2017,"悉尼双年展的一部分。

my188bet伦勃朗社会学

这是我对展览的社会学思考,伦勃朗和荷兰黄金时代。展览会上只有一位女艺术家,荷兰白人艺术家瑞秋·鲁伊斯。没有有色人种,except in one landscape depicting slavery of African people,在庆祝阿姆斯特丹发展的作品中。除此之外,no other references to colonialism,即使在展览中有一艘巨轮,巴西的风景也提到了一个“前哨站”。

有一幅勃艮第人的画,一个起源于斯里兰卡和欧洲的族群,especially Potugese and Dutch,but the exhibition makes no reference to class or race.伯格尔一词源于荷兰语中的“公民”一词。or "town dweller",mixed with the French word "bourgeois"指上层阶级。勃艮第人实际上是向上流动的中产阶级,他们以商人的身份生活得很好,委托绘画来反映他们微薄的财富。虽然大多数人都是混血儿,它们被漆成白色。

最后,在其中一张照片中,你可以看到伦勃朗的画“一个穿着东方服装的男人的半身像”。描绘了一个戴着头巾的白人——一个白人上流社会挪用他人文化和宗教的例子,但展览解释说这是“异国情调的装束”,展览非常出色,但像许多人一样,它粉饰历史,复制种族,gender and various inequalities by papering over relations of power in art.

展览在新南威尔士州美术馆举行,Sydney.

伦勃朗和荷兰黄金时代。

[照片:1/留着长白发的女人凝视着“一个穿着东方服装的男人的半身像”。一个白人和一个亚洲女人在展览外。3/ A young man walks towards the camera as other art vistors wander around the gallery.4/人们为展出的大型油画拍照。5/一个秃头男人紧紧地盯着伦勃朗的照片。6/ a man and a woman look at a large golden painting featuring architecture.7/游客在繁忙的展览中漫步。]

Colonial Sugar

殖民地糖,特蕾西·莫法特和茉莉·多哥·布里斯比,惠灵顿市美术馆展览。From 1863 to 1904,澳大利亚昆士兰政府从太平洋奴役了至少62000人,为其繁荣的甘蔗种植园提供燃料。继续阅读Colonial Sugar

Aotearoa New Zealand Sights

我去新西兰的旅行很愉快。I was a guest of the Women in Science group,新西兰科学家协会和各种其他合作伙伴和赞助机构。In Wellington,我谈到了性别平等和多样性。我讨论了如何在各种国家变革模式中使用交叉性,to increase the number of minorities and White women in leadership positions.我还提到了一些关于创造一种更具包容性的研究文化的考虑,这种文化吸引了本土科学家的领导。I then joined a panel of distinguished academics to further discuss diversity in the local context.

Most of my trip in New Zealand was spent at the University of Auckland.I gave a talk on intersectionality and the March for Science as well as attending various meetings providing advice and listening to progress and thinking on inclusion in science.The campus is stunning.这是钟楼的内部,令人印象深刻的高个子,白色建筑,建筑优美。

了解更多关于我旅行的信息,艺术,文化和食物。继续阅读Aotearoa New Zealand Sights

珍妮蒙罗

Jenny Munro,泰坦中最好的。她是一位Wiradjuri长老,在标志性的内城郊区Redfern建立了各种健康和社区计划。She founded the Aboriginal Tent Embassy in Redfern that brokered a phenomenal deal with the Government to provide affordable housing for Aboriginal people.她一直领导战斗到今天,因为中产阶级化威胁着街区。She represents Aboriginal rights at every small and large protest and community event in Sydney and nationally with profound wisdom and clarity on the importance of sovereignty for Aboriginal and Torres Strait Islander people.

Artwork by Adnate.照片:另一位社会学家。188betiosapp

科西尼系列

在科西尼收藏:文艺复兴的窗口,在奥克兰艺术画廊Toi O t_maki。The Corsini family settled in Florence in tge 13th Century and had a stranglehold of power in banking,trade and Government.他们和佛罗伦萨最强大的家庭有联系,Medici(有一篇优秀的社会网络分析文章记录了家庭如何利用他们的社会关系来维持影响力)。The Corsini also had strong religious capital,有了TGE红衣主教,一个教皇和一个圣人在家里。后者出现在这里的尽头——圣安德里亚·科西尼。这幅画上有两处枪伤,which was painted in 1630,and hidden behind a safe wall in 1944.一名士兵从墙上开枪,注意新鲜的石膏。